DictionaryForumContacts

 maricom

link 7.06.2013 21:10 
Subject: Manifold file mismatch (банк. оборуд.) gen.
Перевожу strings - коды ошибок устройства для пересчета и выдачи денег. Встретилось такое: Manifold file mismatch. Подозреваю, что Manifold здесь означает "распределитель". File - возможно, "последовательность" (вряд ли "файл" - это мне подсказали коллеги с англо-нем. форума, по-немецки "Mьnzreihe" - последовательность монет). А вот "слепить все вместе не получается: Несоответствие последовательности монет в распределителе - ? Какая-то ерунда... Буду благодарна за любые идеи. (Связного контекста нет - только отдельные strings)

 stream15

link 7.06.2013 22:26 
Многократное несоответствие файла.

Я не думаю что это связано с монетами или с порядком купюр и вообще с какими - то действиями пользователя. Очевидно что это не является сообщеннием которое выдается на экран человеку получающему деньги. Я думаю это текст ошибки для специалиста, простому пользователю он не несет никакой информации.

Покажите еще несколько сообщений об ошибках из этой же группы.

 Erdferkel

link 7.06.2013 22:50 
что-то file не просматривается
http://www.linguee.com/german-english/translation/m�nzreihe.html

 maricom

link 8.06.2013 7:24 
Да, это сообщения для Money Machine attendant, для Cummins Allison Money Machine (FastPay), Вы совершенно правы. Вот еще несколько "соседних" strings:

Unrecoverable error which switching containers
Bag limit has been reached
Container initialization error

А по поводу FILE как Mьnzreihe - это мне на Форуме dict.cc подсказали (кстати, их словарь дает Reihe = file)

 stream15

link 8.06.2013 11:46 
Я думаю Вы можете смело переводить file как файл. В сообщениях для специалистов "файл" может употребляться в самых разных смыслах и вряд ли стоит пытаться интерпретировать его в переводе. Более того, если специалист видит сообщение об ошибке впервые, часто ему приходится обращаться за ее подробным описанием, потому что понять (даже в общих чертах) что именно произошло по короткому сообщению бывает невозможно или проблематично.
Поэтому... нужно сделать какой - то осмысленный перевод и этого достаточно. Если повезет, можно попасть пальцем в небо. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL