Subject: Manifold file mismatch (банк. оборуд.) gen. Перевожу strings - коды ошибок устройства для пересчета и выдачи денег. Встретилось такое: Manifold file mismatch. Подозреваю, что Manifold здесь означает "распределитель". File - возможно, "последовательность" (вряд ли "файл" - это мне подсказали коллеги с англо-нем. форума, по-немецки "Mьnzreihe" - последовательность монет). А вот "слепить все вместе не получается: Несоответствие последовательности монет в распределителе - ? Какая-то ерунда... Буду благодарна за любые идеи. (Связного контекста нет - только отдельные strings)
|
Многократное несоответствие файла. Я не думаю что это связано с монетами или с порядком купюр и вообще с какими - то действиями пользователя. Очевидно что это не является сообщеннием которое выдается на экран человеку получающему деньги. Я думаю это текст ошибки для специалиста, простому пользователю он не несет никакой информации. Покажите еще несколько сообщений об ошибках из этой же группы. |
Да, это сообщения для Money Machine attendant, для Cummins Allison Money Machine (FastPay), Вы совершенно правы. Вот еще несколько "соседних" strings: Unrecoverable error which switching containers А по поводу FILE как Mьnzreihe - это мне на Форуме dict.cc подсказали (кстати, их словарь дает Reihe = file) |
Я думаю Вы можете смело переводить file как файл. В сообщениях для специалистов "файл" может употребляться в самых разных смыслах и вряд ли стоит пытаться интерпретировать его в переводе. Более того, если специалист видит сообщение об ошибке впервые, часто ему приходится обращаться за ее подробным описанием, потому что понять (даже в общих чертах) что именно произошло по короткому сообщению бывает невозможно или проблематично. Поэтому... нужно сделать какой - то осмысленный перевод и этого достаточно. Если повезет, можно попасть пальцем в небо. :) |
You need to be logged in to post in the forum |