DictionaryForumContacts

 _abc_

link 31.05.2013 4:11 
Subject: обиркованные фланцы gen.
Пожалуйста, помогите перевести "в обиркованном виде" в следующем контексте:

Все клапана должны быть с ответными фланцами в сболченном к клапану виде, либо в разболченном и обиркованном виде

All the valves shall be with mating flanges bolted toward the valve or unbolted and labeled (??)

Заранее спасибо

 gni153

link 31.05.2013 4:42 
обиркованном виде=with nameplates;labeled; tagged

 _abc_

link 31.05.2013 5:06 
Спасибо!

 Mus

link 31.05.2013 5:15 
nameplates обычно прикрепляют только к целым/готовым к установке агрегатам/узлам,
трубы и фланцы маркируются или обозначаются с помощью бирок, ярлыков и стикеров = stamped, labelled, tagged

 gni153

link 31.05.2013 6:01 
nameplates- можно назвать биркой тоже, не большая беда....

 olga.ok22

link 31.05.2013 6:17 
Mus +1
tagged
с ярлычками на веревочках)))

 gni153

link 31.05.2013 6:19 
на веревочках-а на проволочке нельзя?

 olga.ok22

link 31.05.2013 6:28 
можно, если веревочки закончились

 Liquid_Sun

link 31.05.2013 7:15 
... bolted toward (?) the valve
Нет, не так.
Provide/Procure/Furnish all the valves with bolted/unbolted and labelled mating flanges.

 _abc_

link 31.05.2013 7:21 
О, Liquid_Sun, большое спасибо! Этот момент тоже вызывал у меня большие сомнения%)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL