Subject: обиркованные фланцы gen. Пожалуйста, помогите перевести "в обиркованном виде" в следующем контексте:Все клапана должны быть с ответными фланцами в сболченном к клапану виде, либо в разболченном и обиркованном виде All the valves shall be with mating flanges bolted toward the valve or unbolted and labeled (??) Заранее спасибо |
обиркованном виде=with nameplates;labeled; tagged |
Спасибо! |
nameplates обычно прикрепляют только к целым/готовым к установке агрегатам/узлам, трубы и фланцы маркируются или обозначаются с помощью бирок, ярлыков и стикеров = stamped, labelled, tagged |
nameplates- можно назвать биркой тоже, не большая беда.... |
Mus +1 tagged с ярлычками на веревочках))) |
на веревочках-а на проволочке нельзя? |
можно, если веревочки закончились |
|
link 31.05.2013 7:15 |
... bolted toward (?) the valve Нет, не так. Provide/Procure/Furnish all the valves with bolted/unbolted and labelled mating flanges. |
О, Liquid_Sun, большое спасибо! Этот момент тоже вызывал у меня большие сомнения%) |
You need to be logged in to post in the forum |