Subject: under and over applied gen. Добрый день!Подскажите, пожалуйста, перевод выражений under apllied и over applied Речь в тексте идет об укупорочных средствах (крышках для бутылок) например: under applied closure Спасибо! |
|
link 29.05.2013 11:12 |
смысл: закрытая с недостаточным или с избыточным усилием винтовые крышки то? |
да |
может "обжим" обыграть |
|
link 29.05.2013 11:19 |
пере(за)тянутые/ недо(за)тянутые? |
смотря какая пробка, наверное. |
пластиковая пробка с резьбой для пластиковых бутылок для негазированных напитков |
да, не заметил 29.05.2013 14:12 - винтовые |
under and over applied =м.б. конструкция обжимная и насаженная крышки |
You need to be logged in to post in the forum |