DictionaryForumContacts

 Allx88

link 25.05.2013 19:03 
Subject: Servo - как правильно перевести? gen.
Здравствуйте!
Имеется текст:
Servo
Servo can be set in configuration so that when a program is run the setpoint can start from the
initial controller setpoint or from the current process value. Whichever it is, the starting point
is called the servo point. This can be set in the program.
Servo to PV is the default and will produce a smooth and bumpless start to the process.
Servo to SP may be used in a Ramp Rate programmer to guarantee the time period of the first
segment.

Предполагаемый перевод:
Следящая система
Функция следящей системы может быть настроена в конфигурации так, что, когда программа находится в процессе работы, уставка может начаться от начальной уставки контроллера или текущего значения параметра процесса. Какой бы она ни была, начальная точка называется точкой следящей системы. Это может быть настроено в программе.
Servo to PV – это значение по умолчанию, будет обеспечивать ровное и плавное начало для процесса. Servo to SP может быть использовано в программаторе линейного изменения, чтобы гарантировать период времени первого сегмента.

Правильно ли переведен текст в данном контексте?

 LexeyB

link 25.05.2013 20:07 
Начальная позиция? ...при запуске программы...

 Ухтыш

link 25.05.2013 23:36 
http://en.wikipedia.org/wiki/Servo выбирайте..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo