DictionaryForumContacts

 Petrelnik

link 24.05.2013 20:03 
Subject: medical devices pharma.
Добрый вечер,
подскажите, как бы перевести medical devices, если это относится к назальному спрею, не являющемуся лекарственным препаратом?
Медицинские устройства мне совсем не нравится, для меня ИМН - это капельницы и спринцовки, но никак не назальный спрей :(
(да и собственно вот: http://www.rospotrebnadzor.com/med/)
ну и это же не БАД, БАД принимаются внутрь.
В общем, я то ли забыла, то ли не знаю, как в моем случае назвать medical devices,
help please.

Заранее спасибо.

 Rengo

link 24.05.2013 20:15 

 Petrelnik

link 25.05.2013 8:03 
Это хорошо, так а по-русски как назвать?

 Mumma

link 25.05.2013 8:31 
м.б. медицинское изделие/изделие медицинского назначения?

 Rengo

link 25.05.2013 9:54 
Под нашу классификацию изделий медицинского назначения спрей не вписывается

 Petrelnik

link 25.05.2013 9:58 
Вот и я про то же.
Пока что в тексте уклончиво называю его "продуктом" :(

 Mumma

link 25.05.2013 9:59 

 Mumma

link 25.05.2013 10:10 
в строке "Наименование медицинского изделия" наберите "спрей назальный", кликните на "Вывести результаты" и смотрите таблицу:

Наименование медицинского изделия
Спрей назальный "Мореназал+" по ТУ 9398-001-90615490-2012
Спрей назальный гипертонический Физиомер®
и т.д. и т.п.

соглашусь с тем, что в зависимости от конкретного контекста можно и по-другому назвать (лекарственная форма, например, или продукт)

 Mumma

link 25.05.2013 10:13 

 Rengo

link 25.05.2013 10:28 
Теперь посмотрите описание группы 3307 - на сайте таможни Вы привели изделие с этом кодом, фигурирующее как как медицинское изделие
http://www.ifcg.ru/info/tnved/notes/06/3307

 Mumma

link 25.05.2013 10:42 
и что это доказывает? в приведённой мной ссылке код 3307900008
см. спрей
http://gr31.dienet.ru/3307/tnved33079000083.html
ещё раз повторю, в зависимости от контекста возможны варианты

 Dimpassy

link 25.05.2013 10:46 
Mumma +1

подгруппа 3307 90 в ссылке 25.05.2013 13:28

 Rengo

link 25.05.2013 10:50 
Групаа 33 - это косметические и туалетные средства - и изделия под этим шифром - никак не медицинские изделия

 Mumma

link 25.05.2013 11:01 
Rengo, ознакомьтесь повнимательней, кроме упомянутых Вами косметических и туалетных средств сюда входят и изделия медицинского назначения
см. ещё раз изделие медицинского назначения
http://gr31.dienet.ru/3307/tnved33079000083.html
код 3307 90 - прочие
не понимаю, к чему этот спор

 dirk

link 25.05.2013 11:11 
medical device - изделие медицинского назначения

 Petrelnik

link 25.05.2013 12:09 
Ок, всем большое спасибо!

 Rengo

link 25.05.2013 12:33 
Это не спор - а защита потенциального потребителя!
==
короче, спроса с таких спреев никакого - то ли косметика, то ли парфюмерия, то ли что-то медицинское...

 Mumma

link 25.05.2013 13:01 
это уже другой вопрос, к проблеме перевода отношения не имеющий

что же делать, если эти изделия действительно имеют медицинское назначение, однако, если Вы так по этому поводу переживаете, обратитесь уже наконец куда-нибудь, в Лигу наций что ли, пусть пересмотрят и переназовут, раз уж ни Росздравнадзор, ни таможня не шевелятся :-)

 fayzee

link 25.05.2013 18:06 
Вы наверно Ленина видели Mumma?

 Mumma

link 25.05.2013 18:09 
ага, видела :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL