Subject: Miscellaneous Metals gen. Коллеги, подскажите, пожалуйста, что означаетMiscellaneous Metals Если сопоставлять с конструкционной сталью (structural steel). Заранее спасибо. |
всякая прочая железяка |
overdoze, лол :) прям вот вижу, как вы в халатике (в пижамке), с бокалом мерло в руке, развалившись в шезлонге, и томно так -- "всякая прочая железяка", ахах :)) "прочие металлоизделия" -- до кучи, если контекст позволяет |
Спасибо. Контекст - это типа перечня завершенных проектов. Кратко: название, описание, контракт №. |
Тут http://finance.groups.yahoo.com/group/steel-detail/message/45067?var=1 о том, что такое сабж. По сути - металлоконструкции, не связанные с несущим каркасом. Если надо коротко - попробуйте "прочие металлоконструкции" |
"металлоизделия в ассортименте", как вариант. |
с учетом 1:36 можете мой вариант проигнорировать. |
Почему все зациклены на изделиях. Конструкционная сталь - это материал. Это термин, обобщающий множество конкретных марок стали, из которых изготовляются конструкции. Скорее всего имеется ввиду разнообразие марок стали, а может и в более широко - разнообразие металлов и сплавов. Если по контексту не понятно - переводите буквально, не ошибетесь. |
17.05.2013 1:15 link + Miscellaneous Metals We fabricate and install a wide variety of miscellaneous metals, including stairs and rails for commercial and institutional buildings. We are one of the largest providers of stairs, rails, and architectural features for sports arenas. We also specialize in providing stairs and access structures for industrial processing facilities such as waste water treatment plants, pulp and paper manufacturing plants, chemical processing facilities, and power generating plants. With our sister company CoroTech, we also design, fabricate and install composite components in highly corrosive environments. |
Тогда "конструкционная сталь" тут не подходит. сравните: https://ru.wikipedia.org/wiki/Конструкционная_сталь и https://en.wikipedia.org/wiki/Structural_steel Очевидно что речь идет о совершенно разных понятиях, но Википедия преподносит это как локализацию одной сущности. |
|
link 17.05.2013 8:56 |
Structural steel - Металлоконструкции Miscellaneous Metals - Прочее |
*Контекст - это типа перечня завершенных проектов* Может это типа перечня поставленной продукции и/или использованных марок сталей, из которых она сделана (в разрезе договоров и пр.)? Тогда может смотреть на "прочие"? "Жирный" контекст все же не раскрыт :) |
LexeyB-structural steel это профиль:уголок, (2)-тавр т.е. прокат |
Видимо Miscellaneous metals = фасонные металлоизделия. |
|
link 17.05.2013 10:26 |
(12:47) не видимы там фасонные детали. |
широкая гамма металлоизделий? может быть... |
You need to be logged in to post in the forum |