DictionaryForumContacts

 naiva

link 13.05.2013 22:05 
Subject: Honourable Court gen.
подскажите, как это принято по-русски? может, просто суд?

вот как здесь, например:
Any other order that the Honourable Court would deem fair and just under the circumstances.

 naiva

link 13.05.2013 22:07 
заранее спасибо!

 toast2

link 13.05.2013 22:13 
это из зaключительной части искового заявления, называемой prayer for relief - испрашиваемые (истцом) меры судебной защиты

уважаемый (хотите постебатьcя - "высокий ", "досточтимый") суд

 naiva

link 13.05.2013 22:30 
ясненько, а я думала, что это лишнее )) ну что ж, уважаемый так уважаемый...
спасибо еще раз!

 toast2

link 14.05.2013 1:38 
зря "высоким" пренебрегли (

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo