DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 11.05.2013 14:32 
Subject: CE approval for the equipment will be withdrawn gen.
Пожалуйста, помогите перевести.>Выражение встречается в следующем контексте

If any changes, adjustments etc. have been made or if non-original parts have been used for repairs, CE approval for the equipment will be withdrawn and equipment will be no longer certified under CE and the guarantee voided.

If any changes, adjustments и т.д. have been made or if non-original parts have been used for repairs, CE approval for the equipment will be withdrawn and equipment will be no longer certified under CE и гарантия будет считаться недействительной.

>Заранее спасибо

 naiva

link 11.05.2013 14:48 
разрешение будет отозвано...

 Val61

link 11.05.2013 15:09 
Еще можно сказать, что сертификат СЕ будет аннулирован.

 Tessy 1

link 11.05.2013 18:48 
Подойдет такой вариант?

Если были сделаны изменения, корректировки и т.д. или для ремонта были использованы неоригинальные запчасти, разрешение CE на оборудование будет отозвано, сертификация СЕ оборудования будет аннулирована, и гарантия будет считаться недействительной.

 Rengo

link 11.05.2013 20:39 
approval - аттестация оборудования

 Val61

link 11.05.2013 20:56 
Разрешение СЕ, имхо, писать нельзя. СЕ это сертификация. Наберите в Гугле серификат СЕ, почитайте.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo