DictionaryForumContacts

 DearDeer

link 8.05.2013 11:11 
Subject: Justice Mann gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Контекст:
It was revealed in court that Miss Gorbunova had won a £200 million freezing order on his assets after they split in 2012, fearing that he would not be able to pay the £5 million she was due from the house sale. Mr Justice Mann said evidence showed that Mr Berezovsky was a “man under financial pressure”.

 trtrtr

link 8.05.2013 11:13 
господин судья что ли?

 trtrtr

link 8.05.2013 11:15 
However, the best part of the story is that the case will be held by a Judge named Mann. Mister Justice Mann–it sounds like a Beatles song.
http://seanmcgrath.wordpress.com/category/uncategorized/page/28/

 toast2

link 8.05.2013 20:48 
просто «(г-н) судья мэнн»
по-английски обозначается как “Mann J”
титул «mr(s) justice…» всего лишь указывает на то, что он – судья высокого суда (high court of еngland & wales) – это суд первой (и по некоторым лишь категориям дел второй) инстанции
был бы судьей апелляционного суда (court of appeal – вторая инстанция, т.е. уровнем выше высокого суда) – назывался бы «lord justice mann»
по-английски обозначается как “Mann LJ”

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL