DictionaryForumContacts

 Nadya1978

link 3.05.2013 17:10 
Subject: bounce a ball gen.
здравствуйте, подскажите, пожалуйста, имеет ли место быть выражение bounce a ball в английском языке???? вопрос из детской олимпиады по англ. яз. можно ли так сказать??? затрудняюсь в ответе. спасибо.

 AMOR 69

link 3.05.2013 17:20 
неа

 алешаBG

link 3.05.2013 17:33 
А как это звучит на русском?

 00002

link 3.05.2013 17:34 
В каком смысле можно ли так сказать? Об чем речь?

 AMOR 69

link 3.05.2013 17:34 
подпрыгнуть мяч

 tumanov

link 3.05.2013 17:53 
Анимация показывает явный случай дриблинга на месте.

 00002

link 3.05.2013 18:33 
Поливариантность живых языков, туды ее под киль :-)

 Ухтыш

link 3.05.2013 22:04 

Nadya1978, имеет место быть

 Aiduza

link 3.05.2013 22:36 
"Tennis star Anna Kournikova and her doubles partner covered their eyes as a streaker ran onto the court during their Wimbledon match.
Mark Roberts, 35, from Liverpool, had the words "Only the balls should bounce" - a cheeky corruption of the slogan from the Russian player's sports bra adverts - written on his chest.

He jumped over the net, did a forward roll onto the grass and ran around the court for 90 seconds while the embarrassed players covered their eyes.

Mr Roberts, a serial streaker who claims to have stripped off in public 156 times, was grabbed by police officers and security guards and led off the court."

http://news.bbc.co.uk/1/hi/wimbledon2000/817886.stm

 toast2

link 3.05.2013 22:55 
можно сказать the ball bounced - отскочил
можно сказать she bounced the ball off (of) the wall - бросила мяч (в стену) и он отскочил от стены и т.п.
много что можно сказать с глаголом to bounce
только "подпрыгнуть мяч" не говорите (:

 AMOR 69

link 3.05.2013 23:06 
/// он отскочил от стены и т.п. ///
если мяч отскочил, то как же she bounced?
The ball bounced, not she bounced the ball.

Впрочем, можно и на детскую песенку сослаться.

Bounce the ball, bounce the ball,
On the ground, against the wall.
Bounce it low, bounce it high,
Bounce it right up to the sky!

Bounce the ball, bounce the ball,
On the ground, against the wall.
Bounce it here, bounce it there,
Bounce it outside anywhere!

Bounce the ball, bounce the ball,
On the ground, against the wall.
This one rule you must abide:
Please don't bounce your ball inside!

 Aiduza

link 3.05.2013 23:17 
ответ на заданный вопрос - ниже. думаю, дело в том, что артикль должен быть определенным.

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080625093936AAZvExe

 Francis Fanon

link 4.05.2013 3:00 
Of course the expression "bounce a ball" is grammatically correct and 100% normal in English.

How to say it in Russian is a very good question - something like бросать мяч об какую-нибудь поверхность так, чтобы он отскочил куда-то (или отскоком вернулся к тебе обратно)

 overdoze

link 4.05.2013 7:28 
FF, спасибо за объяснение

взаимно поделюсь -
когда русским трудно что-то объяснить, они используют language wild cards ;)
в вашем случае от 6:00 это было бы что-то типа "фигачить мячом об стену" :))

 Nadya1978

link 4.05.2013 8:07 
оххххх, еще больше теперь запуталась..... вот вопросик для детей))))

 valex

link 4.05.2013 8:36 
same as in

bounce a check
bounce an email

 00002

link 4.05.2013 9:27 
когда русским трудно что-то объяснить...
Хорошо, попробуем с wild cards :-)

Фиганите контекст. Зафигачьте конкретную, дословную формулировку вопроса из детской олимпиады. Оно всегда это самое, то которое.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo