|
link 27.04.2013 6:58 |
Subject: Глаголы из технического текста (с рус.) gen. Помогите, пожалуйста, с переводом глаголов из данного отрывка ( у меня кое-где есть варианты):(Текст про лебедку с электрическим приводом для спуска и подъема катеров) Порядок разборки и сборки при замене манжеты вала-шестерни |
|
link 27.04.2013 7:08 |
A) okay вариант: Undo Б) okay вариант: Remove earthing connections and cables B) ref A) по снимите - okay Г) можно обойтись одним Remove и к гайкам, и planetary reduction gear Д) ref A) remove geared half coupling E) cover лучше, beat out, place and bolt the cover, fasten planetary reduction gear with studs and nuts З) Mount/Install the motor, connect cables and earthing jumpers |
Снимите - remove, на мой взгляд ОК Install - тоже disconnect - OK закрепите,там где nut - может, tighten, fix ? |
|
link 27.04.2013 7:25 |
Liquid_Sun - Вы мой спаситель! У меня здесь еще остались кое-какие вопросы по схожему отрывку (там порядок разборки при замене пружины центробежного тормоза – centrifugal brake spring?) Там есть «… отверните ВИНТЫ КРЕПЛЕНИЯ ТОРМОЗНОЙ ЛЕНТЫ (?), ВЫВЕРНИТЕ УПОР (?), снимите поломанную пружину 52, |
|
link 27.04.2013 7:36 |
centrifugal brake spring - okayed Undo brake band screws, stop screw, remove broken spring 52 Place new spring, screw back stop screw, unstake, fasten brake band ... rotating shaft splines, tighten ring nut and lock it |
|
link 27.04.2013 7:40 |
Большое спасибо! |
|
link 27.04.2013 9:30 |
Liquid_Sun, у меня еще по первой части Е) возник вопрос - там есть про манжету, а Вы везде с cover (крышка) предложили вариант. Я, к сожалению, не уверена как перевести "манжета вала-шестерни". Может быть, Вы знаете? |
|
link 27.04.2013 9:51 |
Okay. Sleeve gasket of pinion gear shaft |
манжета вала - если это сальник, то "shaft seal" |
|
link 27.04.2013 11:09 |
Санпалыч, не просто вал, а вал-шестерня :=) |
ОК! |
You need to be logged in to post in the forum |