DictionaryForumContacts

 sattaa

link 22.04.2013 5:42 
Subject: Connection Details build.struct.
Друзья, приветствую, как бы ёмко передать с английского Connection Details на русский - это заглавие пункта, а в подпунктах есть Nuts and Bolts, Anchor Bolts.

 gni153

link 22.04.2013 5:48 
Детализация Соединительных Деталей/Элементов

 sattaa

link 22.04.2013 6:05 
Благодарю gni153.

 Enote

link 22.04.2013 6:24 
детальная детализация деталей :)
можно Соединительные детали

 sattaa

link 22.04.2013 6:47 
structural steelworks можно перевести как неcущие металлоконструкции?

 gni153

link 22.04.2013 7:07 
да, еще: несущие стальные конструкции

 Aiduza

link 22.04.2013 9:09 
IMHO, details в данном случае означает "данные", "информация" - если только это не чертеж, где details будет означать "узлы" (т. е. увеличенное изображение выбранных участков чертежа).

 gni153

link 22.04.2013 9:32 
Детализация= подробное описание=details

 tumanov

link 22.04.2013 9:43 
Если бы кто-то писал по-русски спецификацию и размазал бы название раздела на пять слов вместо одного слова "Крепеж"...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL