DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 15.04.2013 22:14 
Subject: несвоевременным сообщением gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<несвоевременным сообщением

>Выражение встречается в следующем контексте:
БАНК не несет ответственности за задержку в платежах, если задержка была вызвана несвоевременным сообщением ОРГАНИЗАЦИЕЙ об изменениях в банковских реквизитах, либо нарушением Руководства и отчетности по платежам

The BANK shall not be liable for any delay in payments, if such delay was caused by late notice ?? несвоевременным сообщением by the MERCHANT of changes in bank details, or violations of the Guidelines and payment reports.

Заранее спасибо

 toast2

link 15.04.2013 22:19 
failure to advise/inform... in time / in a timely fashion

 AMOR 69

link 16.04.2013 3:59 
shall not be liable = is not responsible

if such delay was caused by failure to notify/by late notification

 gni153

link 16.04.2013 4:15 
by undue notice

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo