Subject: self sealing report logist. Помогите, пожалуйста, перевести self sealing report. Неужели есть "самоклеящийся" отчет или просто индийцы что-то напутали? Встречается в таможенной декларации!Заранее спасибо! |
Неплохо было бы увидеть предложение (а лучше абзац), в котором встречается этот ребус. С очень большой натяжкой можно предположить, что авторы документа имели в виду некий закрытый отчёт, т.е. не предназначенный для общего ознакомления. Но это всего лишь маловероятный вариант и к тому же совсем не-английский английский. Впрочем, может быть, кому-нибудь и встречался такой термин... |
I am directed to refer to Board s circular no. 736/52/2003-CX dated 11.08.2003 on the above subject. Vide this circular, the facility of self-sealing was extended to all categories of manufacturer-exporters. In this regard, references have been received from field formations that in spite of this facility being available to the exporters, a large number of exporters prefer stuffing and sealing of export containers in the presence of Central Excise officers... http://www.cbec.gov.in/excise/cx-circulars/cx-circulars-07/860-2007-cx.htm т.е. у индусов пломбировка (sealing) тары, в которой груз уходит на экспорт (напр., контейнер), разрешена просто самими (self) экспортерами (но как видно только, если они производители). Причем такая пломбировка должна носить ту же силу, что и пломбировка официалами. Вообщем, пишите "акт собственноручной пломбировки". Думаю, что там должно быть вроде какого-то statement дескать да, это я Вася Пупкин, собственной персоной опломбировал данный контейнер и потверждаю, что несу .... (околесицу) :LOL |
Большое спасибо за помочь! По поводу обширного контекста, то его нет. В этой декларации просто указано, что к ней прилагаются документы и далее их перечисление. Вот там и встретилось self sealing report. Воспользуюсь вариантом перевода Armagedo! |
|
link 10.04.2013 19:35 |
"акт собственноручной пломбировки". +1 |
You need to be logged in to post in the forum |