Subject: global message Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: company's global message is clear Заранее спасибо |
~ ~ ~ Общая направленность(паушально- как Вам такое слово ?) послания компании понятно, транспарентно. |
глобальная нужна - речь идет про маркетинг в других странах..... |
В своем послании ко всем заинтересованным странам |
не было там никаких "заитересованных стран" и тем более не было никакого "послания" :-) Букализьм это, русизьм... :-) Это значит просто - какие СИГНАЛЫ, идеи, концепции и т.п. для данной компании важно донести до мировых рынков |
You need to be logged in to post in the forum |