Subject: e-book is provided Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: У меня получилось: Вся информация, содержащаяся в этой электронной книге предположительна и не гарантирует полноту содержания, точность, актуальность(своевременность) Заранее спасибо |
e-book - книга в электронном виде, а "is provided" относится не к ней, а к "All information" "Вся информация в этой электронной книге приводится "как есть", без гарантии... " |
You need to be logged in to post in the forum |