Subject: помогите с предлогами gen. Помогите, пожалуйста, вставить предлоги и наречия.. Я в некоторых местах поставила, но не уверенна в правильности.The Strand |
Никто не знает? |
ну тут же не гении собрались, ну не знаем. |
Загляните в учебник грамматики. Там все написано. |
или спросите у своего Учителя |
Do your own homework. |
Не зная ситуации, не стоит делать выводов. Я хотя бы признаю, что несмотря на опыт технических переводов, передо мной встала проблема с банальными предлогами. Вы же только критиковать можете. |
а в тех. текстах будто нет предлогов. Не верю! Не верю! |
of In of simples! |
Пфф |
"Если тебе переводчик имя..." |
Кстати, "пффф" на форуме запрещено, кто так говорит, тому вообще не помогают. |
Спасибо, Aiduza. Я так и думала, но сомневалась) trtrtr, уже не раз в форумах вы вместо помощи просто высказывали свое мнение. Может я не такой профессиональный переводчик, как хотелось бы. Но все с чего-то начинают и развиваются. |
чего стесняться? просите о помощи - дайте свой вариант, пусть и сомнительный, только как-то подчеркните, что именно в нем сомневаетесь. |
Though it hasn’t the elegance OF the true west end, the Strand has an atmosphere of the working world IN the eighties and nineties OF the last century the Strand was a center of entertainment |
уже :) |
+ я бы написал 5) Every visitor TO London goes to the Strand. (хотя вам в Лондоне виднее) |
Wolverin, я на уже расставленные "предлоги и наречия" не смотрел. "To" здесь уместнее, согласен. |
да я не про вас, Aiduza, хотя ясно теперь, где вы живете. Это я только текст быстро прочитал, и отчего-то решил, что это в Англии писали, а последние несколько предлогов выпустили (как упражнение). I put my hat upon my head |
нет, автор вопроса цифрами указал пропуски, а где сомневался, к цифре пририсовал отточие. |
You need to be logged in to post in the forum |