DictionaryForumContacts

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:09 
Subject: Предклапаны gen.
Ребят, добрый день.
Прошу помощи в том, чтобы разобраться в следующем.

The specific flow sizing basis for this PSV has not been provided by the Client.
Заказчик не предоставил конкретные значения для определения расхода/потока для данного предклапана.

Знаю, что не то....Не могу сообразить, в чем ошибка

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:11 
Следом идет предложение: Can you please ask the Client to confirm the following is acceptable for the PSV sizing specified on their PSV datasheet.

Просим Вас уточнить у Заказчика, что следующее применимо для определения размера предклапна, указанного в их опросном на предклапан.

Хоть похоже на правду?
Очень нужны ваши замечания.
Заранее спасибо

 bobe

link 20.03.2013 11:17 
PSV -предклапан ? :)
http://www.multitran.ru/c/m/t=5230050_2_1&s1=PSV

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:17 
Да, у нас это предклапан

 Ozbiliz

link 20.03.2013 11:23 
bobe, это и есть предклапан. предохранительный клапан

 Lonely Knight

link 20.03.2013 11:25 
flow sizing я бы сказал расчет пропускной способности

 bobe

link 20.03.2013 11:28 
Ozbiliz, а никто и не спорит, предохранительный он или разгрузочный, просто "предклапан" как-то режет ухо ).

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:30 
Всем ответившим спасибо.
Если есть еще у кого замечания, буду благодарна

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:31 
Often with this scenario there would be two check valves together instead of one and the two check valves would be of different types and the assumption is one fails and the other passes 5-10% flow to determine relief flow required.

Часто, при таком варианте устанавливаются два обратных клапана вместо одного, и эти два обратных клапана должны быть разных видов, на случай, если не срабатывает один, второй пропускает 5-10% потока для определения требуемого расхода сброса.

А вот это еще посмотрите, плиииз!!!!!

 Lonely Knight

link 20.03.2013 11:36 
AnnaAP, расскажите поподробнее, для тех, кто матчасть не учил - эти обратные - на одной линии с предохранительным? до него? чтобы понять их смысл и правильно перевести

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:38 
А у нас все инженеры его так называют:)

 Ozbiliz

link 20.03.2013 11:40 
+1 AnnaAP. У нас тоже на заводе их так называют или СППК.

 AnnaAP

link 20.03.2013 11:48 
Для Lonely Knight, в данной системе не знаю.
А вообще, они совсем необязательно должныть быть на одной линии

 Enote

link 20.03.2013 12:55 
... и для определения пропускной способости предклапана используется допущение, что один не срабатывает, а второй пропускает 5-10% от полного расхода.
а должен пропускать 0%, я так понимаю.
Вот что он пропустит, ПК и сбросит - вроде смысл такой с моей колокольни

 AnnaAP

link 20.03.2013 22:10 
Спасибо, ребят, всем за помощь.
Вы меня очень выручили

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo