DictionaryForumContacts

 maricom

link 16.03.2013 17:57 
Subject: quarter turn lid gen.
Речь идет о приборе для хранения напитков (типа термоса):

Spill resistant quarter turn lid with double wall insulation to keep drinks hot

Крышка, предотвращающая расплескивание и проливание напитка, поворачивающаяся на четверть оборота(???) с двойной изоляционной стенкой, благодаря которой напитки остаются горячими

Скажите, пожалуйста, что такое quarter turn lid?

Спасибо!

 AMOR 69

link 16.03.2013 18:07 
Вы верно предположили. Поворачивается на четверть оборота. Открыто/закрыто.

 Rengo

link 16.03.2013 18:14 
но только не "двойной изоляционной стенкой"

 maricom

link 16.03.2013 18:17 
Скажите, а если не "двойная изоляционная стенка", то что?

 AMOR 69

link 16.03.2013 18:40 
По-русски, если не ошибаюсь, лучше говорить "с двойным дном", когда речь о днище или крышке. Стенки обычно вертикальные.

Spill resistant quarter turn lid with double wall insulation - плотно закручивающая в четверть оборота крышка с двойным дном для лучшей теплоизоляции.
Таков мой вариант.

 maricom

link 16.03.2013 18:48 
Спасибо!

 smartasset

link 16.03.2013 18:48 
почти уверен, что подразумевается вот это:
(Spill resistant quarter turn lid) (,) (with double wall insulation to keep drinks hot)

т.е. это таки стенки, двойные, сами по себе - для теплоизоляции
крышка с защитой от расплескивания и проливания содержимого
и это факты независимые, каждый относится ко всему прибору.

 Rengo

link 16.03.2013 18:51 
почему дно? здесь wall, наверное, к колбе относится, а не к крышке.
изоляционная - не двойная стенка. Теплоизоляцию создает вакуум между стенками колбы.

 smartasset

link 16.03.2013 18:52 
(вот и Rengo походу о том же)

 AMOR 69

link 16.03.2013 18:55 
Всё же речь о крышке, а не сосуде.. И необязательно, чтобы вакуум был.
Вот пример.
http://www.backcountryedge.com/snow_peak-450-double-wall-mug-insulation-lid.aspx

 Rengo

link 16.03.2013 19:26 
а какая же еще изоляция -если не вакуумная?
за счет одной вакуумной крышки-чашки - вряд ли можно keep drinks hot! Аскеру виднее, к чему у него относится doule wall

 AMOR 69

link 16.03.2013 19:32 
Какой же вакуум, если Sip-through и дырочка?
Напомню, что вакуум - это пространство, свободное от вещества. А тут просто две стенки. А воздух между ними работает в качестве изоляции. Кстати, воздух - самый лучший в мире изоляционный материал.

 Rengo

link 16.03.2013 19:34 
Где это sip-through c дырчкой? В Вашей ссылке? она у меня не открываетЪся.

 AMOR 69

link 16.03.2013 19:40 
Интересно. А я всегда помещаю ссылки в надежде, что все видят. Наверное, что-то не так вставляю.
Попробуйте погуглить Snow Peak 450 Double Wall Mug Insulation Lid

 natrix_reloaded

link 16.03.2013 19:43 
*Крышка, предотвращающая расплескивание и проливание напитка, поворачивающаяся на четверть оборота(???) с двойной изоляционной стенкой, благодаря которой напитки остаются горячими * - это на каком вообще езыке щас было? а мы тут мОлодежь гоняем, что не читают... по сути - все правильно, по форме - жутко. на мелкие предложения разделить слабо? предотвращает... поворачивается.... сохраняет/позволяет оставаться... что-то типа того...

 maricom

link 16.03.2013 20:01 
Спасибо всем за участие и за критику. Исправляюсь. А речь идет о bobble bottle со встроенным фильтром (http://en.wikipedia.org/wiki/Bobble_water_bottle)

 muzungu

link 16.03.2013 21:46 
четвертьоборотная крышка

 Васневец

link 16.03.2013 22:10 
Крышка-непроливайка с теплоизоляционной воздушной прослойкой.

Двустенная теплоизоляционная крышка-непроливайка.

 maricom

link 17.03.2013 8:20 
Отдельное спасибо за "крышку-непроливайку"!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo