DictionaryForumContacts

 NEGAM

link 13.03.2013 7:01 
Subject: fission geol.
Вопрос к знающим геологию (я знаю здесь такие есть)))
В тексте, слегка затрагивающем геологию, дважды встречается слово fission в незнакомом для меня смысле

1. fission rock как разновидность магматических (igneous) горных пород, наряду с Stones from the depth and Volcanic stones.
При описании этих самых fission rock упоминается что This rock stems from granite. A certain amount of moltengranite separates and hardens in the magma and adjacent rock.
Что наводит на мысль обозвать их интрузивными хотя и определение неточное. Справедливо ли это будет?
2. Приводятся примеры fission pressure and micro folding, как структур свойственных сугубо метаморфическим породам. Если miсrofolding скорее всего плойчатость (что правда не структура а текстура) то fission pressure ставит меня в тупик.
Что бы всё это могло значить?)))

Со всем уважением

 10-4

link 13.03.2013 8:11 
Чё, прям так и написано: Stones from the depth and Volcanic stones??? И что это такое?
Про fission rock можно предположить, что это жильные или субвулканические породы.

Но фраза : A certain amount of moltengranite separates and hardens in the magma and adjacent rock дает представление о том, что уровень текста близок к нулю, поэтому искать здесь смысл затруднительно.

Может это книжка для детей 3-5 лет??? Им, беднягам, иногда впаривают всякую ерунду...

 NEGAM

link 13.03.2013 9:50 
насчёт детского - почти.
Автор по професии столяр.
описывает камни для заточки инструмента, вскользь касаясь их происхождения, и, в меру своего понимания - геологии
Наше дело перевесть))
и всё же fission pressure ?...

со всем уважением

 10-4

link 13.03.2013 10:12 
Нужно дать обширный контекст и пояснить зачем и для кого все это переводится. Кто адресат перевода? Какова цель изложения?

На этой основе надо создать систему терминов, отвечающих поставленным задачам и целевой аудитории...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo