DictionaryForumContacts

 Alcedo

link 10.03.2013 9:49 
Subject: reversing structural damage to tissues med.
Подскажите, пож-та, как правильно в данном контексте перевести reversing - восстановление структурного повреждения или обратное развитие структурного повреждения?

Композиции микрочастиц, содержащих кортикостероиды, предоставляемые в описании, полезны для in slowing, arresting, reversing or otherwise inhibiting structural damage to tissues замедления развития, прекращения, обратного развития или для ингибирования другим путем структурного повреждения тканей, ассоциированного с прогрессирующим заболеванием, например, артритом коленного сустава.

Заранее спасибо.

 Dimpassy

link 10.03.2013 10:29 
регенерация/обратное развитие/нормализация

 Санпалыч

link 10.03.2013 10:35 
reversing or otherwise inhibiting structural damage to tissue - (способствуют) восстановлению и уж, крайней мере, замедляют развитие структурных повреждений тканей.

 Alcedo

link 10.03.2013 10:52 
Dimpassy, Санпалыч,

большое спасибо

 Dimpassy

link 10.03.2013 10:54 
+ регресс

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo