Subject: Irish Hobbye Подскажите, как принято переводить это название породы лошадей.Irish Hobbye спасибо заранее |
Подражание SH2: Ирландская хобыла |
Мне кажется, что это скорее хобби кого-нибудь из участников форума. |
Ща поговоришь у меня! Надо было мне самой написать, "на опережение" действовать! Да! Да! "Это моя кобыла!" (с) :-)))) |
на самом деле это пони, насколько я понял из гугла, которую вывел некий лорд Саутвелл. Я бы сказал "ипрландский пони" |
Irisha Признаю, как есть виноват! На всё согласен, только не отдавайте V! |
Нашлось. Примерное название - ирландская верховая |
You need to be logged in to post in the forum |