DictionaryForumContacts

 larissa2007

link 25.02.2013 19:58 
Subject: growing pattern law
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: He said radicalization is a "growing pattern" Заранее спасибо. Оч.надеюсь

 techy1

link 25.02.2013 20:01 
например
растущая/разрастающяся/усиливающаяся тенденция

 techy1

link 25.02.2013 20:04 
или, в альтернативном смысле, под определение "radicalization" начинают подпадать все больше разных явлений. контекст бы не помешал

 larissa2007

link 25.02.2013 20:27 
techy1, большое спасибо
Вот Ray Boisvert, former assistant director of intelligence with CSIS who is currently president and CEO of I-Sec Integrated Strategies, said radicalization is a "growing pattern" in Canada. CSIS has identified up to 50 people who have left Canada to fight abroad.

"That means there are a lot of people with Canadian passports, who represent this country, who are out there committed to violence against others, and as we've seen in the Algerian example, serious violence leading to murder. And that would be extremely troubling for any and all of us," he told Power & Politics host Evan Solomon

 toast2

link 25.02.2013 23:58 
получает все более широкое распространение
его масштабы растут
все более заметен

и т.п.

 larissa2007

link 26.02.2013 0:00 
toast2 ОГРОМНОЕ СПАСИБО)

 AMOR 69

link 26.02.2013 0:09 
///получает все более широкое распространение
его масштабы растут ///
Так можно говорить о географии распространения.
В исходнике речь о количественном а не масштабном увеличении.
Я за усиливающуюся тенденцию.

 larissa2007

link 26.02.2013 0:30 
Соглашусь. Спасибо

 toast2

link 26.02.2013 0:32 
think again, larissa (:

 larissa2007

link 26.02.2013 0:37 
i would if i could(( tired ... but 15 pages ahead

 toast2

link 26.02.2013 0:41 
упрощу условия задачи: берите варианты от 2:58 (:
у трепача еще и с русским плохо

 larissa2007

link 26.02.2013 1:17 
Ok, done

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo