|
link 20.02.2013 19:19 |
Subject: перевод технического стандарта - Help!! SAP.tech. Всем добрый вечер,у меня большая просьба помочь перевести пункт технического стандарта (как я поняла, это стандарт восточной африки для прокладывания труб). Звучит он таким образом: 5.2.2.3 Time intervals for measurement Commencing 1 h after completion of loading and continuing for more than 10 000 h, measure to within 2 % of the initial value and record the deflection readings. The intervals between readings shall be such that ten readings are taken at approximately equally spaced intervals of log-time for each decade of log-time in hours. Всю голову уже сломала, помогите, пожалуйста!!! |
|
link 20.02.2013 19:21 |
вот что пока удалось набросать, дальше затык 5.2.2.3. Временные интервалы для оценки |
loading = нагрузка measurement = измерение, замер |
|
link 20.02.2013 19:31 |
спасибо, исправила. а дальше не подскажете? во втором предложении что имеется в виду? |
2 процента от начальной величины |
Измерения с точностью не хуже 2% от начального значения следует .... График времени (в часах) в логарифмическом масштабе и на нем точки примерно равномерно распределены при каждом увеличении интервала времени в 10 раз (декада) |
|
link 20.02.2013 19:50 |
большое спасибо! |
начиная спустя 1 час -- это как? |
|
link 20.02.2013 19:54 |
это 10 pm трудового дня. все погрешности уже исправила |
может, лучше -через равные промежутки времени? |
amateur-1, а логарифм куда денем? |
там они совсем не равные. Первые измерения делаются грубо через 1 час, а последние - через 1000 часов. |
You need to be logged in to post in the forum |