DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 9.02.2013 16:35 
Subject: produce shear gen.
Как перевести здесь -produce shear в 1 предложении? помогите, пожалуйста. Спасибо.Axial flow fuel nozzle
The vane slots 64 produce shear and increase gas mixing. A greater angle (e.g., greater than 45°) strengthens the center recirculation by increasing swirl, which is desirable for flame stability. The fuel holes 68 are preferably placed such that high velocity air in the air passage 62 serves to break the fuel jet
[img=]

 Санпалыч

link 9.02.2013 17:26 
Возможно, резкое усиление потока.

 amateur-1

link 9.02.2013 17:32 
может, способствуют движению и смешиванию газов?

 Санпалыч

link 9.02.2013 17:40 
Здесь нужно создать именно ускорение потока, а не просто его прохождение.

 Санпалыч

link 9.02.2013 17:57 
Может быть подойдет "сдвиг потока"? Аналогично "сдвигу ветра".

 amateur-1

link 9.02.2013 18:02 
Санпалыч, спасибо. и последнее предложение- правильно ли?-Предпочтительно топливные отверстия 68 размещают так, что высокая скорость воздушного потока в воздушном канале 62 способствует прерыванию струи топлива?

 Санпалыч

link 9.02.2013 18:17 
Топливные отверстия предпочтительно расположить так, чтобы при высокой скорости воздушного потока, проходящего через канал 62 ,подача топлива прерывалась.

 muzungu

link 9.02.2013 18:28 
Санпалыч, Вы уверены, что струей воздуха можно прервать подачу топлива? ИМХО, ...так, чтобы топливная струя разбивалась скоростным воздушным потоком. Кстати, нет ли тут связи между break и shear?

 Санпалыч

link 9.02.2013 18:44 
Пардон! Я просто машинально отредактировал ваше предложение. Да, вероятно, здесь речь идет о том, чтобы струю газа разбить на несколько мелких струй. Надо бы в Гугле посмотреть.

 Санпалыч

link 9.02.2013 18:51 
shear здесь служит для улучшения смешивания газа с воздухом за счет создания вихревых потоков..

 Санпалыч

link 9.02.2013 18:58 
Если учесть, что речь идет о подготовке топливной смеси, то jet break также влияет на ее качество. Поэтому взаимосвязь shear и break прослеживается.

 muzungu

link 9.02.2013 18:59 
Т.е. можно сказать, что produce shear - создают рассекающие потоки?

 Санпалыч

link 9.02.2013 19:23 
Я бы не сказал, что shear - рассекание потока. Это, скорее, изменение его направления и силы, поскольку в контексте имеет место изменение угла лопатки (лопасти)

 muzungu

link 9.02.2013 19:28 
Ну то, что лопатки компрессора поворотные, я понял. Но дуют они под любым углом с одной целью - вот этот shear создать.

 Санпалыч

link 9.02.2013 19:34 
Так есть же термин "сдвиг потока", разве он не подойдет?

 Санпалыч

link 9.02.2013 19:41 
В воздушную камеру карбюраторных двигателей некоторые умельцы вставляли самодельные лопастные турбинки. Считалось, что они повышают мощность двигателя до 10 процентов.

 muzungu

link 9.02.2013 19:43 
Насчет сдвига потока сомневаюсь. Хотелось бы, чтобы специалист нашелся. Я не могу ничего утверждать, квалификация не позволяет :)

 amateur-1

link 9.02.2013 19:51 
пока вы тут, еще помогите. перевела main combustion air swirler 74- завихритель первичного воздуха. так ли? спасибо.
With reference to FIGS. 2 and 3, main combustion air flows through a main combustion air swirler 74 disposed at an upstream end of a main combustion air passage 76

 Санпалыч

link 9.02.2013 20:01 
Словарь дает однозначный ответ - завихритель.

 Санпалыч

link 9.02.2013 20:04 
Насчет "сдвига потока" пока повременим. Может, утром что-либо светлое на ум придет или спец на сайт заглянет)),

 muzungu

link 9.02.2013 20:04 
main combustion - это main combustion chamber - http://www.aviaslovar.ru/349-kamera-sgoraniya-gtd.html
Из этого и исходите.

 amateur-1

link 9.02.2013 20:09 
т.е завихритель воздуха основной камеры сгорания?

 Санпалыч

link 9.02.2013 20:14 
Думаю, что именно так.

 amateur-1

link 9.02.2013 20:21 
так, значит main combustion air в предложении With reference to FIGS. 2 and 3, main combustion air flows through a main combustion air swirler 74 disposed at an upstream end of a main combustion air passage 76
надо бы перевести как воздух основной камеры сгорагания проходит через завихритель 74 основной камеры сгорания, расположенной....?

 Oo

link 9.02.2013 20:21 
рассекают поток

 muzungu

link 9.02.2013 20:23 
Типа да. Только ближе к тексту: не воздух, а воздушные потоки

 Санпалыч

link 9.02.2013 20:41 
Согласно рис. 2 и 3, воздушный поток основной камеры сгорания проходит сквозь завихритель 74, расположенный в верхней части воздуховода?? 76.
,

 Санпалыч

link 9.02.2013 20:44 
Вернее, не в верхней части, а в конце (воздуховода).

 Санпалыч

link 9.02.2013 20:46 
Или на выходе.

 amateur-1

link 9.02.2013 20:48 
огромное вам спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL