Subject: налив жидкого кислорода (ХЕЛП: перевод и консалт) Дорогие форумчане, к кому ж мне с этим идти, как не к ВАМ?надо мне найти "переходник для налива жидкого кислорода в баллоны", как сказал мне мой босс. Судя по всему, эта штука на самом деле называется несколько иначе, а не зная как именно, я ни перевести не могу толком, ни запроса послать. Буду рада вашим комментариям, вариантам, ссылкам и любой другой помощи. из контекста - только то, что темп. там около -170, и что подобные штуки делают в Одессе (почему-то не подходят) |
не самы лучший вариант (самопал), но хоть что-то: adapter connector for liquified oxygen cylinder filling |
Можно было, например, и в Гуголь заглянуть, но всё равно приятно видеть: liquid oxygen cylinder fillng adaptor Вот они: http://www.airportshoppe.com/aviation_oxygen/cylinders.html |
У нас называли Filling sub, но это как опция, Brains прав. |
You need to be logged in to post in the forum |