DictionaryForumContacts

 thumberlina2

link 5.02.2013 6:50 
Subject: get a simple NDA through gen.
Здравствуйте,

Помогите, пожалуйста, с переводом :

"....as it has already taken so long to get a simple NDA through."

можно ли перевести, как : " ...поскольку, только заключение простого соглашения о конфиденциальности,уже отняло много времени"

Спасибо!

 overdoze

link 5.02.2013 7:18 
чтобы не перегружать ветку - упрощенный совет: уберите все запятые - будет лучше.

"заключения" в тексте нет.
может оно имело место, но может и нет - зависит от контекста. с таким же успехом "to get NDA through" может означать проведение-получение сугубо внутреннего legal review and approval. (легко себе представляю, как лоера тормозили.)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL