DictionaryForumContacts

 maricom

link 1.02.2013 9:20 
Subject: meeting people half way in their own environment gen.
Из интервью руководителя финансовой службы одной международной корпорации. Журналист задал ему вопрос по поводу знания языков (а этот человек владеет несколькими языками), и вот что тот, помимо прочего, говорит:

When you discover a new language – you do not only learn words and semantics – you learn about a mentality and a mind-set, which helps greatly meeting people half way in their own environment – even in Finance.

Открывая для себя новый язык, ты не только учишь новые слова и выражения - ты знакомишься с менталитетом и образом мыслей носителей данного языка, что очень помогает, когда общаешься с людьми HALF WAY?? в их привычной среде – даже в сфере финансов.

Я не могу перевести здесь HALF WAY - рассмотрела все варианты, приведенные в словаре Мультитран, но, как мне кажется, ни один не подходит.
И еще я не уверена насчет перевода "semantics" - перевести здесь это как "значение" не получается ("ты не только учишь новые слова и (их) значения" - совсем плохо...) Посоветуйте, пожалуйста, как быть?

 alk

link 1.02.2013 9:55 
http://www.multitran.ru/c/m/shortf=1&a=3&&s=meet%20halfway&l1=1&l2=2
крутится что-то вокруг "находить общий язык", "идти навстречу", "идти на компромисс", хотя несколько притянуто.

 Supa Traslata

link 1.02.2013 9:55 
2-ой курс иняза, "пратика устной и письменной речи"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo