DictionaryForumContacts

 natabump

link 30.01.2013 9:08 
Subject: it was the most natural thing to do in designer clothes in this urine infested mess that we were working in gen.
?

 Rivenhart

link 30.01.2013 9:11 
natabump, здесь принято давать свой вариант перевода или хотя бы указывать, что конкретно вызвало затруднения при переводе

 natabump

link 30.01.2013 9:22 
ноль вариантов

 wow1

link 30.01.2013 9:24 
ну тут без картинок не объяснить будет......

 Rivenhart

link 30.01.2013 9:28 
хотите сказать, Вам даже пару слов в этом предложении не удается склеить? Вы попробуйте, все не так уж и страшно

wow1, если сможете без изображений urine infested mess, то be my guest =)

 fayzee

link 30.01.2013 9:31 
обоссанный беспорядок как-то не звучит , вы правы.

 natabump

link 30.01.2013 9:33 
обойдемся просто беспорядком )спасибо)

 lisap

link 30.01.2013 9:35 
Как же так "обойдемся"? Нехорошо....

 wow1

link 30.01.2013 9:38 
не звучит - потому что там вовсе не обоссанный беспорядок, а просмердевшая мочой помойка

 natabump

link 30.01.2013 9:47 
а теперь бы вот это " просмердевшая мочой помойка " и литературно) Спасибо за подсказку

 Rivenhart

link 30.01.2013 9:49 
клоповник?

 wow1

link 30.01.2013 9:49 
это и было литературно ((

 natabump

link 30.01.2013 9:51 
все раново огромное спасибо. хоть смысл уловила.

 fayzee

link 30.01.2013 10:51 
it was the most natural thing to do in designer clothes in this urine infested mess that we were working in

то есть они (дамы) сняли свои платья получается?

 natabump

link 30.01.2013 11:17 
Нет, это дами фотосет делали дизайнерских платьях и в такой помойке

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo