|
link 28.01.2013 12:31 |
Subject: помогите найти русский эквивалент gen. Здравствуйте всем!Помогите перевести на русский: don’t fly off the bat Может, что -то вроде "не бегите впереди паровоза?" Вот контекст: Obviously, there are going to be times when a guy’s behavior leaves you feeling baffled and confused. But here’s what I recommend: don’t fly off the bat. Until you KNOW BETTER, try giving him the benefit of the doubt. Заранее спасибо. |
не обгоняйте события? |
психовать не надо, не разобравшись в ситуации |
Не руби с плеча. В действительности всё может быть не так, как кажется на первый взгляд... |
You need to be logged in to post in the forum |