DictionaryForumContacts

 chwang

link 22.01.2013 7:41 
Subject: Помогите перевести, пожалуйста, verbatim memory и folk theory gen.
1. "verbatim memory" в таком контексте "The first section of this article highlights common failures of memory that are relevant to the refugee determination process; memory for the time; бла-бла-бла, перечисление разных типов памяти; verbatim memory"

2. "folk theory" в таком контексте "decades of research has established beyond any doubt that human memory is nothing like a video recording, that is neither as complete nor as stable as this folk theory implies". Тогда как непосредственно "folk theory" это "Memory is like a video recording of your observations that can be played back at will to remind you of what you saw"

 adelaida

link 22.01.2013 8:00 
"наивная, или "народная", теория (folk theory)

(http://www.infolex.ru/Cs27.html)
Про verbatim - затрудняюсь..

 Irena111

link 22.01.2013 8:18 
моторная память, народная теория

 nephew

link 22.01.2013 9:18 
почему моторная? детальная
?

 milamia

link 22.01.2013 9:28 

 Rivenhart

link 22.01.2013 9:44 
milamia, Вы не путаете verbatim c verbal?

 Liquid_Sun

link 22.01.2013 9:49 
Главное не спутать с Verbatim ®
verbatim memory (способность памяти хранить информацию "слово-в-слово").

 Rossi

link 22.01.2013 9:54 
доп-но к 12:49
в словаре:
verbatim - in precisely the same words used by a writer or speaker

 Irena111

link 22.01.2013 13:54 
от verbatim learning - механическое научение, зазубривание

механическая память, если быть точным

 Irena111

link 22.01.2013 13:57 
откройте в психологии виды памяти

 Liquid_Sun

link 22.01.2013 14:02 
Виды памяти - это хорошо, но: http://people.ucsc.edu/~mwagers/verbatim.html

 chwang

link 22.01.2013 17:42 
Всем спасибо, остановился на "наивной теории" для folk theory (лучше передается негативное отношение атора к этой теории, чем если бы было к народной) и на "способности к дословному запоминанию" для verbatim memory.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL