Subject: consistent set of training materials gen. помогите перевести consistent в данном контексте -Education and briefing packs can be used to rapidly inform key Bank stakeholders about FATCA and ensure your team have access to a **consistent set of training materials спасибо |
cоответствующий комплект учебных материалов |
спасибо за поддержку))), у меня тоже был такой вариант |
логика тут такая, кмк: на вопрос - чему соответствующий? - можно вполне обоснованно ответить: чему надо, тому и соответствующий (напр., корпоративной политике, целевой аудитории, определенным требованиям) - а это и есть значение слова consistent (with smth) |
You need to be logged in to post in the forum |