Subject: Multi-Activated Circulating Sub gen. The Directional Drilling Engineer on rig site shall be able to operate the Multi-Activated Circulating Sub (with option to full or partial bypass to Annulus) which shall be provided by BIDDER and there shall be NO additional personnel cost to the COMPANY, for the operation of Multi-Activated Circulating Sub (with option to full or partial bypass to Annulus).my version - 19. Инженер по наклонно-направленному бурению должен уметь работать с много-функциональным циркуляционным переводником (с возможностью – полного или частичного байпаса к затрубному пространству), который должен быть предоставлен Участником Тендера без дополнительных затрат для КОМПАНИИ для эксплуатации много-функционального циркуляционным переводником (с возможностью – полного или частичного байпаса к затрубному пространству) |
байпаса к затрубному пространству в затрубное пространство. Лично у меня слово байпас ассоциируется скорее с устройством, чем с процессом, но Гугль заявляет, что это не ошибка и сугубо дело вкуса переводчика/редактора/заказчика. shall - не "должен", а "обязан". NO additional personnel cost to the COMPANY В переводе опущено слово personnel, а это уже неточный перевод. |
You need to be logged in to post in the forum |