DictionaryForumContacts

 adelaida

link 9.01.2013 10:05 
Subject: bonded gen.
MECHANICAL DATA SHEET
FOR
HYDRAULIC OIL UNIT

All equipment and piping shall be grounded and bonded.

Не совсем понимаю, что имеется ввиду под "bonded"

Спасибо.

 Demirel

link 9.01.2013 11:38 
собрано (установлено) блоками

 i_sokol

link 9.01.2013 12:57 
...должна быть выполнена металлизация. То есть, соединение компонентов оборудования перемычками металлизации для образования общего контура заземления.

 Liquid_Sun

link 9.01.2013 13:47 
+1 i_sokol Ну а блоки бондами никогда не называют.

 abab

link 9.01.2013 14:03 
Да нет, не металлизация. Вот здесь обсуждали:

http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=59445&l1=1&l2=2

 i_sokol

link 9.01.2013 14:25 
Именно металлизация оборудования.

 i_sokol

link 9.01.2013 14:29 

 i_sokol

link 9.01.2013 14:30 

 San-Sanych

link 9.01.2013 14:33 
И хде здеся bonded?

 i_sokol

link 9.01.2013 14:37 
Здеся конструкция перемычек металлизации и их упоминание в совокупности с понятием "равный потенциал" и "заземление". :-)

 San-Sanych

link 9.01.2013 14:41 
Моим глазам открылось metallization, а никак не bonds.
Шесть лет назад же обсуждалось в привязке - см. ссылку abab.

 Liquid_Sun

link 9.01.2013 14:42 
Про бондед:
перемычки металлизацией http://www.cathodic.co.uk/files/124280955112186137654.0PipelineEarthingIsolationAccessories.pdf

 abab

link 9.01.2013 14:55 
Так может, грамотнее будет сказать "перемычки для выравнивания потенциалов"?

 i_sokol

link 9.01.2013 14:58 
"Моим глазам открылось metallization, а никак не bonds."
Так вот один переведет... А потом вопросы возникают....

 i_sokol

link 9.01.2013 15:00 
2 abab
Технически грамотно - перемычка металлизации. И все инженеры понимают о чем идет речь и как "это" выглядит.:-)

 Liquid_Sun

link 9.01.2013 15:00 
(17:55) ПУЭ говорит:
1.7.32. Уравнивание потенциалов - электрическое соединение проводящих частей для достижения равенства их потенциалов.
Защитное уравнивание потенциалов - уравнивание потенциалов, выполняемое в целях электробезопасности.
Термин уравнивание потенциалов, используемый в главе, следует понимать как защитное уравнивание потенциалов.
1.7.33. Выравнивание потенциалов - снижение разности потенциалов (шагового напряжения) на поверхности земли или пола при помощи защитных проводников, проложенных в земле, в полу или на их поверхности и присоединенных к заземляющему устройству, или путем применения специальных покрытий земли.

 rpsob

link 9.01.2013 15:10 
"перемычка металлизации" - так инженеры не говорят.
Говорят о надежности эл. контакта между различными блоками
(напр., компьютера) или эл. связи - "bond"

 i_sokol

link 9.01.2013 15:18 
2 psob
Перемычка металлизации - это специальная лента с кольцами на концах под болты.

 Liquid_Sun

link 9.01.2013 15:20 
rpsob, а как говорят? Пример, пожалуйста.
По поводу надежности контакта: Вы с full contact не путаете, а?

 Enote

link 9.01.2013 15:37 
Забавно, "перемычка металлизации" такая же неубиваемая получается, как "шаровой клапан" :)
Покажите мне термин "перемычка металлизации" в НТД, не относящемся к ЛА/КА, плиииз
да, насчет "всех инженеров" сильно загнули
А пока:
1. ГОСТ Р МЭК 60204-1-99
Безопасность машин
Электрооборудование машин и механизмов
===
3.20 уравнительное (эквипотенциальное) соединение: Электрическое соединение, подводящее к одному и тому же потенциалу различные незащищенные и сторонние токопроводящие части (МЭС 826-04-09).
2. ГОСТ Р 53734.5.1-2009 (МЭК 61340-5-1:2007) Электростатика. Защита
электронных устройств от электростатических явлений. Общие требования
===
3.3 эквипотенциальное соединение (equipotential bond): Электрическое
соединение открытых токопроводящих частей (или элементов, используемых для
ЭСР-управления), обеспечивающее нахождение их под одним и тем же потенциалом, как в нормальных условиях, так и в состоянии и условиях неисправности.
3. ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005
Заземление и защита от поражения электрическим током
Термины и определения
195-01-10 Уравнивание потенциалов
[826-04-09 MOD] equipotential bonding
Электрическое соединение проводящих частей для достижения
эквипотенциальности.

 rpsob

link 9.01.2013 15:43 
Мне путать не с руки. Уменя многолетний стаж (практической) работы в области покрытий и источников тока.
Контакты всегда металлические, а если их и покрывают (Ag, Au, Pd...) то в первую очередь - для защиты от коррозии.
А говорят по-всякому, но только - не "перемычка металлизации".

 Liquid_Sun

link 9.01.2013 15:49 
В области гальваники или электротехники? Есть золотое правило - "не обобщай". Когда говорить за всех не приходится, а только за себя.
Так как "по-всякому"?

 witness

link 9.01.2013 16:08 
... bonded ... James Bonded...

 rpsob

link 9.01.2013 17:39 
1.Если кратко, то повторю Enote, abab и себя (c небольшими вариациями, поскольку у нас квалификация в разных областях техники) - "надежный эл. контакт (между всеми металлич. компонентами установки)".
2.В приведенном отрывке ничего о "металлизации" не говорится.
3. Всего текста никто из нас не видал.
(Скорей всего, речь идет о предварительных мех. испытаниях оборудования нефтяной скважины. С точки зрения ТБ это очень важный момент).

 Liquid_Sun

link 9.01.2013 17:54 
Okay. Без комментариев: ноль взаимопонимания.

 witness

link 9.01.2013 17:55 
Без комментариев: ноль-ноль-семь взаимопонимания...

 i_sokol

link 9.01.2013 17:56 
А если речь идет о блоке масла для гидросистем?

 Rengo

link 9.01.2013 18:02 
1) Выравнивание потенциалов - для проводящих частей
--
2) Перемычки металлизации - для защиты от статического электричества - для проводящих и непроводящих частей - последние армируют всякой разной фольгой, сеткой, еtс

это разные вещи
Здесь первое:
Bonding: The permanent joining of metallic parts to form an electrically conductive path that ensures electrical
continuity and the capacity to conduct safely any current likely to be imposed.

 abab

link 9.01.2013 18:47 
Дорогие коллеги, для разрешения нашего спора я обратился с нашим вопросом на форум электротехников. Почитайте, что они ответили:

http://forum220.ru/viewtopic.php?f=11&p=3916#p3916

 i_sokol

link 9.01.2013 19:02 
:-) Не факт.
http://www.tamognia.ru/tn_ved_ts_example/gtd.php?id=31143177 код Код товара по ТНВЭД РФ: перемычка металлизации.
Поиск в гугле: "перемычка для уравнивания потенциалов" - 203, "перемычка металлизации" - 2 100.

 i_sokol

link 9.01.2013 19:04 
А поиск сочетания "перемычка уравнивания потенциалов" , "Код товара по ТНВЭД РФ" - 0.

 i_sokol

link 9.01.2013 19:05 
Ошибка вкралась. Следует поправить: "перемычка уравнивания потенциалов" - 1790 результатов.

 i_sokol

link 9.01.2013 19:14 
В ГОСТ 19005 по мнению гугла нет понятия "перемычка уравнивания потенциалов". Есть просто "металлизация", под которой подразумевается установка перемычек.

 witness

link 9.01.2013 19:19 
...всё... гуголу больше не наливать!...

 abab

link 9.01.2013 19:20 
i_sokol, ну чо вы ейбо! Вам же специалист сказал, что и ваш вариант правильный и понятный, но для перевода лучше использовать второй вариант.

 i_sokol

link 9.01.2013 19:38 
:-))) некоторое занудство присутствует. Ничего не могу поделать! В ГОСТе, на который ссылается специалист-электротехник, в компетенции которого и мысли нет сомневаться, нет термина "перемычка уравнивания потенциалов". По всему ГОСТу идет понятие "металлизация", под которым понимается установка перемычек, и которое было дано в качестве варианта перевода для "bonded" в первом же посте.

 adelaida

link 9.01.2013 20:03 
Огромное спасибо! Сама бы точно не справилась...

 Enote

link 10.01.2013 5:12 
2 i_sokol
Ну так Вам удалось найти НТД с термином "перемычка металлизации"? Только на сайте некой фирмы, якобы в ТН ВЭД?
Поясняю - в ТН ВЭД нет товара "перемычка металлизации"
Позвольте немного таможенного ликбеза: код товара по ТН ВЭД - это цифровой код, а никак не "перемычка металлизации".
в Вашей ссылке указан код 7413008000
Ищем в ТН ВЭД
http://www.ved-stat.ru/podbor-tnved-primerydeklarirovanija?option=com_mycomponent&task=search&txt=&kod=7413008000
смотрим примеры ГТД с этой страницы
http://www.ved-stat.ru/podbor-tnved-primerydeklarirovanija?option=com_mycomponent&task=search2&kod=7413&txt=
Что-то перемычки металлизации не видно...
Смотрим ТН ВЭД в другом месте
http://www.tks.ru/db/tnved/tree
тут надо раскрыть раздел XV, затем группу 74 и потом 7413 и мы увидим
741300000 Скрученная проволока, тросы, плетеные шнуры и аналогичные изделия из меди без электрической изоляции:
7413000001 - из рафинированной меди
7413000009 - из медных сплавов
Вы уж простите, но никакой "перемычки металлизации" в ТН ВЭД я не вижу. Возможно, ее можно найти в какой-то конкретной ГТД, но чего только декларанты не напишут. Они еще посильнее переводчиков загнуть могут :)

 i_sokol

link 10.01.2013 5:23 
:-) Это даааа, могут. Как мне кажется, термин "перемычка металлизации" сложился исторически. В ГОСТе, на который дана ссылка на электротехническом форуме, есть термин "металлизация", которые подразумевает комплекс мероприятий, включая конструктивные. К таким конструктивным мероприятием является введение в конструкцию оборудования "перемычек". Далее дается описание конструкции этих пермычек, типоразмеры и примеры применения. Поскольку в оборудовании различных перемычек, как правило, куча, то чтобы явно выделить пермычку, посредством которой обеспечивается "металлизация", напрашивается назвать ее "перемычкой металлизации". По крайней мере, за более, чем 25-летний опыт инженерной работы другого названия в профильной техдокументации и чертежах для этой перемычки мне не встречалось.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo