Subject: end-to-end, or tall, like pancakes gen. Пожалуйста, помогите перевести фразу из сериала Friends, 1 сезон, 13 серия, 14 мин.ниже: - I was thinking about how I'm always seeing girls on top of girls... Спасибо! |
Они впритычку или стопкой? ) |
Фраза произносится без больших пауз. Интонационно ее можно разделить на две части: - Are they end-to-end, or tall, like pancakes? |
It means "Are they standing on top of each other, or are they lying on top of each other?" http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20061211022243AAV2su1 |
ну типа по росту, одна на другой, или в лежку. |
Спасибо! |
lisulya же написала :-) |
You need to be logged in to post in the forum |