DictionaryForumContacts

 avgustmen

link 3.01.2013 13:23 
Subject: only then do you lift the gen.
Пожалуйста, помогите перевести. Не могу выяснить в структуре виды придаточных предложений. При переводе получается бессмыслица.
only then do you lift the
Выражение встречается в следующем контексте:
Only then do you lift the evolutionary constraint that precludes other mutations than allow your brain to continue growing.
Заранее спасибо

 intertrans

link 3.01.2013 13:31 
Честно говоря, я от этого далек, но, возможно, имеется в виду следующее:

Только после этого снимаются эволюционные ограничения, исключающие другие мутации, и обеспечивается дальнейшее развитие мозговой деятельности.

 mahavishnu

link 3.01.2013 15:56 
do you lift - do использовано для усиления высказывания

 avgustmen

link 3.01.2013 17:02 
Спасибо.
Смысл по контексту всей статьи такой. Получается что оба придаточных предложения относятся к evolutionary consraint. Но зачем you?
Может первую часть предложения перевести так: "Только после того как вы снимаете эволюционные ограничения, ...." ?

 Rengo

link 3.01.2013 17:20 
В тексте нет "после того как"
Лишь после этого...
или И лишь тогда снимаются эволюционные ограничения....

 Shumov

link 3.01.2013 17:21 
только тогда...

вместо than должно быть that

схема: ограничения, которые препятствуют мутациям, которые (в свою очередь) позволяют мозгам расти.

 intertrans

link 3.01.2013 17:56 
Я подозревал, что должно быть that, но поскольку не был уверен, то решил выкрутиться вышеуказанным образом.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo