|
link 17.12.2012 5:16 |
Subject: Dry oil pump tech. Словарь дает dry oil - олифа и dry pump - сухой "безмасляный" насосКак-то все вместе не складывается. Зато имеется в том же документе Dry oil central lubricating station.. |
|
link 17.12.2012 6:08 |
Было бы здорово увидеть целиком фразы с "dry oil pump" 'ом. Не скупитесь на детали - да обрящете толковый ответ ;-) |
|
link 17.12.2012 6:16 |
Пардон. Фраза как таковая - вот она. Шире если - то это спецификация на цементный завод. Участок - rotary kiln. |
|
link 17.12.2012 6:36 |
ОК, хоть фразы и нет, но производство цемента, да еще и обжиговые печи... Как-то это должно без "олифы" обходиться... dry oil 1) обезвоженная нефть 2) обезвоженное масло |
|
link 17.12.2012 6:42 |
Будем тогда от этого плясать, спасибо! |
Я бы начал с dry pump - безмасляный насос, "чистый" насос |
может речь идет о маслянном насосе в системе смазки с сухим картером? (dry [sump] oil pump). Контекста бы побольше. |
10-4+1 Именно - безмасляный! Иначе он очень быстро дуба даст Бывал я на таком производстве. |
Насос для перекачки обезвоженного масла, имхо. Может быть это вам поможет http://pumpunion.ru/catalogue/novarotors/ |
|
link 18.12.2012 4:07 |
Контекста нет. Спасибо всем отозвавшимся, написала "станция перекачки обезвоженного масла" |
You need to be logged in to post in the forum |