DictionaryForumContacts

 AMlingua

link 11.12.2012 11:19 
Subject: Professional Media Program gen.
Пожалуйста, помогите перевести: Professional Media Program

Контекста нет, есть только ссылка http://exchanges.state.gov/non-us/program/professional-fellows-media-program где эта программа называется уже professional fellows media program.

У меня два варианта: "Программа профессиональных СМИ" и "Профессиональная медийная программа". Склоняюсь к первому, но не уверена. Помогите, пожалуйста!

Заранее большое спасибо.

 leka11

link 11.12.2012 11:33 

про программу говорится
Participants spend up to six weeks in the United States, where they are offered **ofessional development opportunities in journalism and communications**, with a focus on professional practices in the United States **media ethics**

так что как вариант - Программа профес. развития в области журналистики, коммуникаций и этики

 leka11

link 11.12.2012 11:34 
ну может "этики" лучше убрать, а то длинно)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL