Subject: client accounts gen. Коллеги, подскажите, пожалуйста, кого тут имеют ввиду? Контекст такой:Global Business division will be responsible for helping Operating Groups and Companies achieve the goal to serve more clients in more markets with more capabilities more profitably based on client need. It promotes development of KSAs and other XX client accounts (both foreign clients and local clients). Мне не понятно второе предложение, если KSAs - это Knowledge, Skills and Abilities /Знания, Навыки и Способности, и их можно развивать, то насчет "client accounts" у меня большие сомнения. Что это - просто клиенты? Спасибо за помощь! |
просто клиенты иногда их пищут как accounts |
развивает KSAs и способствует расширению клиентской базы (как по местным, так и по иностранным клиентам) |
по логике предложения KSA - это тоже клиентский счет, а не просто Знания, Навыки и Способности? Чем компания занимается? |
это группа компаний, основная деятельность - реклама |
все равно не понятно. Вот эти Knowledge, Skills and Abilities - они вот так прямо в тексте прописаны или это ваши предположения? Не могут ли это быть какие-нибудь KSAccounts и нет ли их расшифровки в тексте? |
Нет. Это конец текста, буквально последние предложения. Никакой расшифровки нет, это мои изыскания :((. Я подумала, что они KSAs, во мн.ч. и кроме того, development. Как им счета развивать или разрабатывать? Поэтому и обратилась, что чувствую, что что-то здесь не так :((( |
да, это могут быть какие-нибудь key sales accounts |
НАрабатывать (базу) можно |
Может, они promote XX client accounts - т.е. продвигают своих клиентов на международном рынке (с помощью рекламы), нет? XX - это не название фирмы, у которой Global Business division? |
Да - это название фирмы. Точнее Сети Компаний. |
Скорее, прав AsIs, мне кажется. You will be a hands on experienced Account Manager, be able to grow and develop clients accounts. http://www.myjobsearch.com/browse/5823a8bc88.html Но меня смущает слово other в вашем предложении. |
как будто KSAs - это какие-то одни accounts, но есть еще и other accounts. |
я тоже сначала подумала, что это просто название какой-то компании, клиентов которой они обслуживают, но и ДРУГИЕ клиенты Сети, подразумевают, что это одна шайка-лейка :(( |
типа Key Special Accounts? |
При всем скудном контексте и без точного понимания, что такое KSAs (может, это какие-то рекламные программы/ блоки (KS Advertising ?) я склоняюсь к варианту Азиза - способствуют расширению клиентской базы или, как вариант, "развитию других клиентских программ как для иностранных, так и для российских клиентов (но это в том случае, если мои предположения о рекламных программах верны). |
KSA = the Kingdom of Saudi Arabia |
Там нет ничего ни о каких программах, просто пункт о роли этойго Global Division, за что он отвечает и чему способствует. Поэтому не понятно, почему эти клиенты с большой буквы, но с другой стороны, наверное, это не abilities, хотя бы потому, что слово OTHER здесь все путает.... |
там - это где? Я так понимаю, что у вас оборванный/неполный текст, а мы просто высказываем предположения, что это может быть, исходя из собственного опыта.. Ясно, что никаких знаний и способностей тут быть не может, так же ясно, что где-то должна быть расшифровка этих сокращений. Если в тексте нет, спрашивайте у заказчика. Имхо, other ничего не путает, а ровно наоборот - ставит все на свои места и, как минимум, отметает версию о способностях. |
Еще раз пробила весь текст на поиск - 125 страниц. Эта аббревиатура встречается только в этом контексте. Никаких вариантов :(( |
Я почему-то думаю, это именно "key and special accounts", мне так сильно кажется. Но, может быть, я не прав. |
Ещё раз: это могут быть клиенты из Сауд. Аравии |
Key Account Manager will work with the Director of Sales to establish and partner with an in-house support team to grow and serve key accounts and/or special accounts. http://reg.publishersweekly.com/pw/jobzone/details/index.html?record=458 |
Насчет Саудовской Аравии - это вряд ли :)) Не те это люди :)) Тем более, что мн.ч. key accounts and/or special accounts - вполне подходящий вариант, но я не нашла нигде такой устойчивой аббревиатуры KSAs |
delta, вряд ли. development of KSAs - ну какие "клиенты из Саудовской Аравии"? |
В принципе, это может быть принятое сокращение в компании, но я не настаиваю, просто, как вариант, предложил. |
Отличный вариант! Других-то и нет :)) Спасибо большое! |
tatu, я могу ошибаться. |
По смыслу подходит и чисто грамматически - клиенты и другие клиенты... однородные члены :) |
You need to be logged in to post in the forum |