DictionaryForumContacts

 minamarina

link 5.09.2005 11:30 
Subject: enter an order
Помогите перевести:

enter an order

а также 'enter the trade' / 'effect the trade'

все в контексте электронных торгов.

TIA

 skelly

link 5.09.2005 11:58 
it means to make and order

and also can say "make the trade" for effect and enter the trade

hope this helps

 minamarina

link 5.09.2005 12:26 
Thank you, Skelly!

So you mean: 'enter an order" = "to make an order"
and "effect and enter the trade = "to trade", right?

 skelly

link 5.09.2005 12:31 
enter an order = make an order
effect and enter the trade = to make the trade, (they plan to trade and then the trade is made for example)

 minamarina

link 5.09.2005 13:09 
Thanks, it's clear now. Could you also , please, explain the meaning of the word "route" in the following context:

"the securities traded or routed by use of electronic trading..."

I'd be very obliged!

 Irisha

link 5.09.2005 13:22 
Если речь идет об электронных торгах, то думаю, что enter an order - это ввести приказ в систему, то же самое enter the trade - ввсети сделку/параметры сделки в систему, to effect the trade - провести сделку

 minamarina

link 5.09.2005 13:28 
Спасибо )) Кажется, это ближе к истине.

 skelly

link 5.09.2005 13:29 
routed will be "sent"

 minamarina

link 5.09.2005 13:32 
I thought "routed" might be smth like "traced / tracked" ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo