DictionaryForumContacts

 Yuri

link 7.04.2004 14:45 
Subject: нужен креатив: спортивная тема (с намеком на бизнес)
Поможите, люди добрые (с), креатив вонтед - а его у меня чевой-то нехватат.
Озадачило меня руководство переводом годового отчета - а там текстовая метафора во весь рост. Борхес, как минимум. Бизнес через призму спорта, тудыего. Спортивные знания на английском у меня недалеко ушли от This is a ball. :) Посему нижайше прошу помощи - если кто не "замучен асапом" - не откажите...
Некоторые наметки даны справа от русского текста
Основной состав (Руководство (фотографии) - Key Players
Этапы фондового кубка (Итоги операционной деятельности) - Legs of the Stock Mkt Tournament
Турнирная таблица (Основные результаты 2003) - Tournament Table ?
Распасовка (Клиринг и расчеты) Ы?
Защита (Хранение активов) - Defence
Спортивные сборы и репортажи (Корпоративные действия и информация) - Training Camps and Sports Reports
Наши болельщики (клиенты) - Our fans.
Технологии победы - Victory Solutions ?
«Трус не играет в хоккей» Допинг-контроль (?вариант неокончательный?) (Управление рисками)
первое кроме word-for-word я не знаю, а допинг-кль в мтране - drub test. А надо бы Doping COntrol.
Игра в регионах (Региональная политика) Away games/Matches?
К новым рекордам (Наше развитие) Reaching New Heights
Призовой фонд (финансовые результаты) - типа Prize Pool, что ли.
ЗБД всем креативистам.

 мила

link 8.04.2004 7:04 
Основной состав - first team
Этапы кубка - rounds
Основные результаты - можно Team Stats, а турнирная таблица правильно - Tournamnent Table
Допинг-контроль - встречался Ваш вариант Doping Control
Призовой фонд - еще бывает Bonus Pool
Репортажи - match reports

 Рудут

link 8.04.2004 7:20 
Just some ideas to consider:

Основной состав можно еще top seeded или seeded players. Кстати, key players тоже хорошо
Турнирная таблица (Основные результаты 2003) - Scores
Этапы фондового кубка (Итоги операционной деятельности) - 1st (2nd, etc.) Round Statistics

Можно подсмотреть какие-то идеи на www.eurosport.com , http://sportsillustrated.cnn.com/index.html?cnn=yes

А вообще прикольная идея, правда банкам не очень свойственны "метафоричные" annual reports :)

All yours
Rudut

 Yuri

link 8.04.2004 10:53 
Спасибо, Мила и Рудут. Отдельное мерси за ссылку. Правда, как быть с распасовкой - пока не решил. Посмотрю в обратном словаре на onelook.
ЗЫ - По секрету скажу, руководство наше будет снято в виде "парашютистов". Интересно, в на земле или в воздухе (это уж точно экстрим). :)

 Рудут

link 8.04.2004 11:20 
Какая связь между парашютистами и распасовкой? :) думаю, нужно было выбрать какой-нибудь один вид спорта и его придерживаться, а то сначала "трус не играет в хоккей", а потом - на тебе, парашютный десант. Миссандерстэндинг может случиться :)

 Vediki

link 8.04.2004 12:22 
2Yuri: Парашютистами ещё называют водителей BMW X5. Их очень часто выкидывают из машин. Или это такой тонкий намёк на толстые обстоятельства?

 Yuri

link 8.04.2004 13:29 
никаких намеков. Распасовка отдельно, парашюты отдельно. Чего они вкладывают в этот образ - мне неведомо, кроме означенной выше текстово - бери ВЫШЕ - концептуальной метафоры. Ы.

 Рудут

link 8.04.2004 13:49 
some more ideas

кстати, в теннисе например, призовой фонд/выигранные деньги - просто prize money
игра в регионах - мне кажется playing in regions звучит хорошо, потому что двояко, как раз с нужными намеками на спорт и экономику
технологии победы, может лучше winning solutions?
с распасовкой (распальцовкой :) сложно, может как-то обыграть serving (подача в некот.видах спорта + обслуживание клиентов)?
К новым рекордам (Наше развитие) - какой там девиз был на нашей Олимпиаде? Citius, altius, fortius? не подойдет? :)

 Yuri

link 8.04.2004 14:30 
Рудут, спасибо, вот креатив, так креатив! winning solutions - звучит сильно. насчет олимпиады подумаю, звучит заманчиво, и к тому же весьма спортивно. Prize money - тоже вполне.
С распальцовкой (С) бум чесать репу.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo