DictionaryForumContacts

 ochernen

link 17.11.2012 19:26 
Subject: seal and side и tab pharma.
Измерение относительной влажности внутри упаковки лекарственного препарата с помощью измерительного датчика (зонд). Препарат - порошок для ингаляций в блистерах. Испытывают в двух вариантах упаковки во внешней обертке и на поддоне (лотке).
Оригиналы:
When the product is contained in an overwrap, carefully insert the probe into the pack, typically in the bottom right hand corner approximately 2 cm in from the seal and side.

Мне непонятно что и куда вкалывают и насколько .. глубоко :0))
Мой вариант (вариант сырой - не хихикайте ...!):
Если лекарственный препарат завернут в обертку, осторожно вводят зонд в упаковку, как правило в нижней области правого угла, приблизительно на 2 см вглубь.

Еще:
When the product is contained in a tray, position the tray with the tab at the bottom left hand corner carefully insert the probe into the pack, typically 30 mm up from the tab and between 5 and 10 mm in from the seal on the left hand side of the tray.

Мой вариант (также навскидку .. ):
Если лекарственный препарат размещен на поддоне, помещают поддон с tab в левом нижнем углу упаковки и осторожно вводят в нее зонд, как правило на 30 мм выше tab и 5-10 мм вглубь от пломбы на левой стороне поддона.

Что здесь tab - непонятно! Этикетка?

Посмотрите перевод. Если не трудно, конечно .. :0))

С уважением,
ochernen

 igisheva

link 17.11.2012 20:07 
ПМСМ, лучше будет не «завернут», а «упакован в обертку».
bottom right hand corner – нижний правый угол
seal – это, надо полагать, шов (обертка ведь, как я понимаю, заклеена или запаяна?)
approximately 2 cm in from the seal and side – примерно на 2 см от шва и боковой поверхности
(Хотя крайне желательно было бы увидеть, как эта фиговина выглядит.)

 ochernen

link 17.11.2012 20:32 
To igisheva: Спасибо. как выглядит эта фиговина не знаю, чертежей нет. Поэтому и пребывал в растерянности ... А что такое tab ?

 igisheva

link 17.11.2012 20:40 
Наверно, все-таки этикетка: должна же она быть. Ща помозгую, как фразу лучше скроить.

 igisheva

link 17.11.2012 20:51 
располагают поддон таким образом, чтобы этикетка оказалась в нижнем левом углу, осторожно вводят зонд в упаковку, как правило – на 30 мм вверх от этикетки и на 5–10 мм вглубь от шва на левой стороне поддона.

 ochernen

link 17.11.2012 20:59 
Спасибо! :))

 igisheva

link 17.11.2012 21:10 
Сейчас вот подумала: не может ли tab быть каким-нибудь язычком или клапаном, за который нужно потянуть, чтоб вскрыть упаковку?

 ochernen

link 17.11.2012 21:39 
Может .... к сожалению нет картинки, только текст :((

 igisheva

link 17.11.2012 22:46 
Ну а неизвестно хотя бы, как это лекарство называется? Если известно, то, может, можно по картинкам попробовать упаковку поискать?

 ochernen

link 17.11.2012 23:21 
флутиказона фуроат/вилантерол, порошок для ингаляций

 igisheva

link 17.11.2012 23:41 
http://www.sumobrain.com/patents/wipo/Dry-powder-inhalation-drug-products/WO2012028663.html
Отсюда следует, что tab – это отрывной клапан. Прошу прощения за то, что не сообразила действовать по такой схеме. Замените везде в переводе этикетку на отрывной клапан.

 ochernen

link 17.11.2012 23:47 
Спасибо Большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL