DictionaryForumContacts

 Lyutik

link 7.11.2012 12:48 
Subject: Liquidated Damages gen.
Помогите перевести предложение

But also manage and administer the Purchase Orders in a timely and complete manner to ensure should Liquidated Damages become due are the applicable then the same can be applied in accordance with Good Industry Practice.

А также управляет и руководит заказами на поставку своевременно и в полном объеме для того, чтобы удостовериться, что неустойки, подлежащие погашению, являются применимыми, и те же неустойки могут быть использованы в соответствии с надлежащей промышленной практикой ????

 мilitary

link 7.11.2012 13:28 
Я вижу тут некую странность. Одни слова написаны с прописных букв, другие - со строчных. К чему бы это?

 vasya_krolikow

link 7.11.2012 14:06 
так писал ещё Великий английский Поэт Блейк!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL