DictionaryForumContacts

 aleko.2006

link 23.10.2012 8:55 
Subject: цементирование "на равновесие" dril.
Помогите, пож-ста, с переводом:

Цементирование башмака колонны производилось способом прямой заливки «на равновесие» через бур. инструмент, спущенный до глубины 100 м.

Casing shoe was direct injection-cemented to equilibrium ? through drilling tool run to 100 m.

Заранее спасибо

 grachik

link 23.10.2012 9:14 
Casing shoe was directly cemented through drill tool run down to 100 m with achieing equal height of cement in both the drill pipe and annulus

 Val61

link 23.10.2012 9:34 
Та-а-а-ак... знатный нефтяник grachik уже отметился, как же без этого. Есть еще конкурсанты? Смелее, товарищи!

Шепотом: Если в полнолуние выйти на балкон и три раза задроно крикнуть "Equilibrum!", то можно получить разобранный японский велосипед.

Еще тише: В цементировочной диалекте английского языка имеется строгий технический термин, представляющий собой абсолютно 100% перевод русского "цементирование на равновесии".

Почти беззвучно, одними губами: В деревне Гадюкино с нетерпением ожидают приз, роскошно изданную книжку про цементирование.

 Val61

link 23.10.2012 9:36 
ЗЫ: Прошу извинить за апичятки.

 aleko.2006

link 23.10.2012 12:21 
Val61,

ну и?.. )

 Val61

link 23.10.2012 13:05 
Ну что ж. Время, отведенное на угадывание, истекло. Знатоки на этот раз застеснялись. Суперприз - почти новая цементировочная головка отправляется ученице третьего класса средней школы деревни Гадюкино Марфе Пупкиной. Я не сомневаюсь, что Марфа всегда будет использовать упомянутую головку строго по назначению.

Итак, правильный ответ! The (casing) shoe was cemented using balanced plug method with the drill string set at 100 m. Вариант: the shoe was cemented by setting the balanced plug through drill pipe ляляля .

 aleko.2006

link 23.10.2012 13:29 
Val61,

огромное спасибо, как всегда! )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo