Subject: industry-specific machinery А с "industry-specific machinery" не поможете? Отраслевое оборудование?(Выражение из той же Международной страдартной торговой классификации) |
специализированное для данной отрасли |
машины и механизмы, используемые в данной отрасли |
спасибо, смысл я понимаю. просто думала, что есть устоявшееся выражение для перевода - классификация-то как-никак международная и даже стандартная )) |
You need to be logged in to post in the forum |