DictionaryForumContacts

 maricom

link 8.10.2012 16:49 
Subject: chunk (chewing gum) gen.
Уважаемые коллеги, как бы Вы перевели слово "chunk" в применении к жевательной резинке? Перевожу описание жевательной резинки: "Net weght and piece count: 4 CHUNKS - NET WEIGHT 16 g"

Как это называется по-русски? Не "кусок" же и не пластинка вроде, и не драже, и не подушечка...

Спасибо!

 PicaPica

link 8.10.2012 18:29 

 naiva

link 8.10.2012 18:32 
ну а если порция или порционный кусочек?

 Ana_net

link 8.10.2012 18:38 
maricom,
пластинка, так и называется.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo