DictionaryForumContacts

 victor1965

link 3.10.2012 9:58 
Subject: security comes first gen.
Please help to translate.

Phrase is used in the following sentence:

Thanks in advance

 Rivenhart

link 3.10.2012 10:05 
безопасность превыше всего
но желателен контекст...

 Sunny_J

link 3.10.2012 10:17 
Безопасность на первом месте
Безопасность приоритетна
Только вот самого предложения с контекстом нет...

 10-4

link 3.10.2012 12:45 
сначала приходит охранник...

 Rengo

link 3.10.2012 12:54 
Ох рано встает охрана

 denchik

link 3.10.2012 12:55 
"сначала приходит охранник... " такая ж идея посетила
Коль уж отсутствует контекст

 denchik

link 3.10.2012 12:56 
Security comes first and says, 'WTF!'

 KOMno3uTOP

link 3.10.2012 13:59 
"Охранник первым испытывает оргазм". Вроде как "ценная бумага испытывает оргазм" по контексту не подходит.

 Ухтыш

link 3.10.2012 23:39 
Я думаю, имеется ввиду слоган, означает "безопасность прежде всего" (если здесь нет контрадикции между safety&security)

 court.jester

link 3.10.2012 23:49 
контрадикции нет. есть контраиндикация

 Sjoe!

link 3.10.2012 23:54 
обеспечение вперед. Утром деньги, вечером стулья.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo