Subject: bottom-up exercise gen. Коллеги, помогите, пожалуйста с переводом этого выражения. Это термин аудиторский или финансовый, хотелось бы знать точный перевод.Контекст следующий: The XXX Budget is a bottom-up exercise obtained by consolidation of each individual Operating Company Budget. Спасибо. |
бюджет снизу вверх (бюджет организации, составляемый путем объединения детальных прогнозов доходов и расходов, разрабатываемых для отдельных подразделений/проектов нижнего уровня) Возможно, так... |
Спасибо большое, очень похоже. |
You need to be logged in to post in the forum |