DictionaryForumContacts

 naiva

link 21.09.2012 20:29 
Subject: personal background information gen.
в MT приведены два очень разных перевода personal background - автобиография и личная квалификация. По контексту в принципе уместны оба варианта (перечень документов кандидата), но они ведь очень разные по сути.
Вот хочу спросить общественность на этот счет.
Спасибо за мнения

 natrix_reloaded

link 21.09.2012 20:40 
навскидку без контекста: просто
личные данные
или
информация о кандидате или кто-он-у-вас-там

 naiva

link 21.09.2012 20:43 
наверное, и правда лучше выбрать нейтральное.
Персональная информация, личные сведения или типа того...
контекст все же нужен, вы правы
Applications for a licence must be made on forms provided
by the Authority and shall include information concerning the
following:
(i) personal background information;
(ii) financial information;
(iii) participation in legal activities, including but not
limited to, any interest or equity in any other
commercial activity;
(iv) criminal record information;
(v) information concerning all pecuniary, equity and
other interests in the applicant; and
(vi) any other information required by the Authority,
for every director, key official and chief
executive officer of the applicant and for every
shareholder with five per centum or more
ownership of, or controlling interest in the
applicant:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo