Subject: strike the chord with smb Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
без контекста - обратить ч-л внимание на проблему |
КонтЕ-Екст, ты де? |
= найти "общий знаменатель", те. найти общие точки соприкосновения, интересы. |
затронуть душу ) |
Взять аккорд с кем-либо. На двоих. На двоих один аккорд. (напевает) |
"спеться" ? |
Кейт права - затронуть душу, найти/получить отклик в (чьей-то) душе, вызвать живую реакцию, отклик ИНОГДА - задеть за живое, "попасть в точку" |
You need to be logged in to post in the forum |